Двуземелье

Эпизод с окончательным распадением старых сапог Рэна вдохновил соавторов на написание неких стихотворных текстов. Первый из них (текстов, а не соавторов) следует считать черновой версией, второй - последующей литературной обработкой. Что удивительно, оба варианта сохранились. Что еще более удивительно, оба они здесь приведены.

(1)

Через горы, по болотам и полям,
Где везде растут крапива и репьи,
Проносили вы меня без счета дням,
Старые вы сапоги мои.

Разве думать я когда-то, бедный, мог,
Что расстанемся когда-то мы,
Что когда-то окажусь я без сапог,
Да еще, увы, в преддверии зимы.

Сколько раз, о други, загонял
За хорошие вас деньги по весне,
По репьям ходил босой до октября,
Возвращались осенью ко мне.

И зачем же изорвалися вы так,
Что нельзя уж больше вас продать?
Ведь с богатством таким, как у меня,
Будешь счастлив заработать и медяк.

Старые мои вы сапоги!
Верность ваша людям и не снится:
Двадцать три хозяина сменив,
Предпочли на мне вы развалиться.
(Вы ко мне вернулись развалиться.)

(2)

Через горы, по болотам и полям,
Где растут крапива и репьи,
Проносили вы меня без счета дням,
Сапоги любимые мои.
Что за ветер в голове моей гулял!
Что за леший меня по миру носил
Через горы, по болотам и полям,
Меж камней, ущелий и трясин...

Были новыми вы в давние года,
Хоть теперь поверить в это нелегко.
Нипочем вам были камни и вода,
И до старости вам было далеко.
Но прошел уже, прошел уже тот час,
Пролетели те далекие года,
И послужите теперь последний раз
Вы вороне для строительства гнезда...

Ни о каких двадцати трех хозяевах, разумеется, речи не идет. Никак не больше дюжины.